I love literature because it inevitably gets you thinking; about life, yourself, humanity, love, and so on. I also love it because the same work can mean entirely different things for two different people, or, on the flip side, help to people realize they had more in common than they thought. In that sense, reading Philip Hoare’s article makes me happy, because it shows his appreciation for this work. Phrases like, “Few books are so filled with neologisms; it’s as if Melville were frustrated by language itself, and strove to burst out of its confines,” prove my point. We don’t actually know if Melville was frustrated by language and thus invented a bunch of words, but the fact that he does is worthy of note. The invention of new words as a result of frustration is a cool concept and it gets me thinking about how language constrains our understanding of the universe. Language shapes the way we think, but it has limits; and even as someone who is bilingual, sometimes not even two languages are enough to express everything I think and feel. Anyway, I’m excited to learn some new words I’ve never seen before through this book, and hopefully they make their way into my vocabulary to help with that feeling of restriction I sometimes find myself experiencing in terms of language.
Great quote and consideration of it. You write, “Language shapes the way we think, but it has limits; and even as someone who is bilingual, sometimes not even two languages are enough to express everything I think and feel.” I am eager to hear you think more about the role of language as structuring mechanism, in this novel and beyond.
Hi Adria! I appreciate your consideration of how Hoare interprets Melville’s novel and literature. It is difficult for one to express themselves, regardless of how many language or how grammatically skilled they know or seem to be. Your excitment to read Moby Dick and incorporate new terminology into your speech and comprehension leads me to ask if your analysis of the novel compared to others can also assist in broadening your range of vocabulary or literary analysis?
Hi Adria! I totally agree with you on how being bilingual can be difficult on how to express your feelings and thoughts. I, myself, being bilingual can conquer that it can be difficult.