Final Essay

Near the end of chapter 17 titled “The Ramadan”, Ishmael takes a large step back from his accepting behavior and falls into his judgmental ways once again. Within this chapter, Queequeg participates in Ramadan, throughout the duration of Ramadan, Ishmael tries many things to get Queequeg to quit. Through Ishmael’s use of condescending and hypocritical language, Melville uses Ishmael as a vessel to push forward a powerful critique of hypocrisy within Christianity. 

The struggle of acceptance is prominent in Ishmael throughout the novel, however these pages push further into Melville’s use of language to drive this critique of Christianity. Ishmael begins his thoughts with “I have no objection to any person’s religion” (94). But he then follows that with “so long as that person does not kill or insult any other person, because that other person don’t believe it also” (94). Melville begins Ishmael’s thoughts with a strong declaration of “no objection”, these words are phrased confidently and imply that he is accepting of all religions. The main focus is on the word “no” here, because that would mean that nothing, no matter how different, could make Ishmael object to another religion. Melville creates this moment of open-mindedness to set a reasonable tone to begin this passage, which then makes Ishmael’s condescension even more striking. Directly after his first claim, he follows up with a complete contradiction, stating “so long as” (94). This makes Ishmael’s first claim useless, as this shows that he will be open-minded and respectful of another person’s religion, but only if it follows the guidelines to what he believes to be mortal and right. For Melville, Ishmael is the representation of Christianity here and when the phrase “So long as” is shared it decides that there are conditions and limits to Christian acceptance. This moment also puts Ishmael in the position of someone who gets to decide what is acceptable within a religion. With this small phrase Melville highlights Christians ideas that will claim they are inviting of all religions, until they encounter one that does not fit into their worldview. While he also pushes how comfortable they are with the idea that they get to make decisions that are seen as the only correct way. Within these words the idea of acceptance completely collapses into judgment, revealing how Melville uses Ishmael and his contradictory language to critique Christianity. 

As Ishmael begins his attempt to put conditions on his acceptance of religion, his hypocritical and condescending language becomes even more obvious, as he says, “that person does not kill or insult any other person, because that other person don’t believe it also. But when a man’s religion becomes really frantic” (Melville 94). The use of the word “kill” here introduces Ishmael taking his thoughts to the extreme. By using this dramatic term, Ishmael is imagining the worst of others and puts out this idea of non Christian religions being dangerous. This word holds importance in Melville’s critique because it shows Ishmael, the representation of Christianity, being falsely accepting of other religions and casting his own biases onto those that he does not understand. Within these lines, the word “But” is the turning point that drives Ishmael’s hypocrisy completely over the edge. With this word alone, Melville is telling us that everything before it is unstable and now holds little to no meaning. When Ishmael says “But” it becomes apparent that he never meant his original claim of  “no objection” and that he has completely hypocritical thoughts, as well as a feeling of superiority over the idea that he gets the right to judge for the simple reason that this is not something he would have done. Through this single word Melville, shows how quickly Ishmael’s accepting words fall into condescension that perfectly demonstrates the novel’s critique of Christianity. 

The final part of this passage is where Ishmael’s true thoughts are completely released  and the condescending language is the most prominent, “But when a man’s religion becomes really frantic; when it is a positive torment to him: and, in fine, makes this earth of ours an uncomfortable inn to lodge in: this I think it high time to take that individual aside and argue the point with him” (94). The line right before has Ishmael saying that he does not object to another’s religion and that one of the only reasons he would is if they were to insult someone else for the simple reason of not believing the same thing. With this Melville highlights Ishmael’s hypocritical nature, as he does exactly what he says should not be done by insulting Queequeg’s religion. The words “really frantic” are powerful in showing that right after he expresses that one should not judge another’s religion for the sole reason of not having the same beliefs, Ishmael describes Queequeg’s religion with a word that means wild, extreme, and uncontrolled. Through Ishmael’s words, Melville critiques the ways that Christianity can be seen imposing their own standards and actions on others while claiming that they are accepting of everything. As he continues Ishmael reflects on Ramadan as a “torment”, with this he is describing Queequeg’s devotion to his religion as something that is too extreme and punishing. With the use of this word, Ishmael creates his own reality where Queequeg’s faith is excessive and irrational, even though his friend was extremely happy after he had completed Ramadan. This word choice by Melville perfectly illustrates Ishmael’s hypocrisy and condescension by having him heavily criticize something that he earlier claimed to have “no objection” towards. By saying that Queequeg’s devotion to his religion is a “torment”, he is placing himself higher above Queequeg and giving himself the entitlement to judge something that he does not understand. Another phrase in this passage that holds such a powerful showing of Ishmael’s hypocrisy is, “makes this earth of ours an uncomfortable” (94). When reflecting on the words he uses together, the hypocrisy is extremely evident, the word “ours” implies that this earth is for everyone and once again brings up the feeling of acceptance for everyone. However he once again shows this idea that he has a superior idea of what is correct when he uses the word “uncomfortable”. Who would find this practice to be uncomfortable? The people of “our” earth? While that could not be true because that statement extends to many others that are also devoted to Ramadan and other religious practices. The practice of other religions here does not “makes this earth of ours an uncomfortable” (94) place to be, it feels that way to Ishmael because his religion has been seen as superior and he stands in the belief that his standards are correct. Melville uses Ishmael’s condescending language to demonstrate this idea of aspects of conditional acceptance from christianity. 

The idea of Ishmael’s acceptance of Queequeg being conditional rather than a genuine result of their relationship is supported by scholar William Heath in his article “Melville’s Search for the Primitive”. Within Heath’s article he speaks on the collapse of Ishmael’s tolerance once he witnesses Queequeg’s religion no longer align with what he views as the correct way to demonstrate one’s devotion. Heath states, “Ishmael…loses his tolerance for Quequeg’s Yojo worship only at the point where he feels it is becoming fanatical… these interchanges between Ishmael and Queequeg dramatize the trajectory of culture shock, that is, learning to grow through an interaction with the radical other” (Heath 318-319). Heath’s observation further expresses Melville’s use of Ishmael to critique hypocrisy within Christianity. Even with Ishmael stating he has “no objection to any person’s religion” his language quickly changes once he does not believe Queequeg’s religion seems correct by his, and therefore Christian standards. When Melville decides to have Ishmael label Queequeg’s practices as “torment”, “frantic”, and “uncomfortable”, he is revealing that Ishmael’s acceptance only exists within the boundaries that he believes to be correct or reasonable. Melville critiques the hypocrisy within Christianity by highlighting how Ishmael imposes his own standards of religion onto Queequeg, presenting as someone open minded and being truthful about those ideas are completely different things that Ishmael has yet to understand. Heath brings an interesting point around the need to grow through interactions with the “radical other”, however Ishmael does not learn a new form of openness from this conversation he instead goes on to explain to Queequeg why he believes him to be wrong. 

Within the following page, Ishmael’s hypocrisy continues as he explains his point of view with more condescending and hypocritical language right after having a conversation with Queenqueg about his religious ways. Ishmael states, “he somehow seemed dull of hearing on that important subject, unless considered from his own point of view… he no doubt thought he knew a good deal more about the true religion than I did” (Melville 95).  This passage has endless layers that Melville used to push the readers towards this call out of hypocrisy within Christian ideas. Within this passage Ishmael is shown being irritated by Queequeg’s actions during their conversation, but doing the exact same thing as him. Melville constantly uses the word “he” within this passage instead of calling out Queequeg directly. This small choice demonstrates that Ishmael is projecting all of his own thoughts onto his friend. The notions that he finds to be irritating are all things that he himself is doing. With the constant use of the word “he” Melville shows the refusal to see the work that needs to be done within Ishmael and the superiority he feels over Queequeg based on his own ideas.

After their conversation,  Ishmael feels Queequeg did not listen to him regarding his “important subject, unless considered from his point of view” (95), this wording again shows Ishmael’s hypocritical tendencies. Queequeg is more than happy after Ramadan and never asks for Ishmael’s opinion on the matter, however Ishmael says that Queegeug will not listen due to his own point of view and claims that he only considers things from his perspective. Queequeg never wanted an unsolicited opinion on his religion and Ishmael’s need to point out this distaste without any self awareness shows that he is the one who can not consider things from another’s point of view. 

Following that statement Ishmael also explains his belief that Queequeg “ no doubt thought he knew a good deal more about the true religion than I did” (95). Ishmael explains that his conversation with Queequeg did not go as he planned and with this being his take away from their conversation it is obvious why. This is another prime example of Ishmael having a problem with something others are doing, then doing the same things himself.  Constantly we see him pointing out what he views as flaws in Queequeg religion. Ishmael spends time dissecting Queequeg’s practice and goes so far as to feel the need to pull him aside and have a conversation about what he views as wrong. However, when Queequeg did not want to hear about the ideas Ishmael has regarding his religion, Ishmael turns this into a negative and judges him off of something Ishmael has been doing this entire time.

Within the article “Chaucerian Humor in Moby-Dick: Queequeg’s ‘Ramadan’” by James Duban and Solomon Sallfors Ishmael’s hypocrisy and condescension are shown. Duban and Sallfors point out that Ishmael and other figures like him, “would typically be rational, educated thinkers, open to diverse perspectives and unencumbered by dogma… be condescending toward persons who are traditional or religious” (Duban and Sallfors 75). Ishmael constantly puts himself in this position of power and as a voice of reason. Ishmael labels Queequeg’s devotion as being too excessive when he calls it “frantic” and a ”torment”, this language supports an irrationally and someone that is far from open to diverse cultures. Duban and Sallfors explain that narrators like this “parodically resemble proponents of scientific or scholastic learning” (Duban and Sallfors 75), Melville shows this by exposing the ways Ishmael claims to have an openness for others, but can not get past his idea of moral superiority that was instilled in him. Ishmael believes himself to have the answers when it comes to religious practices and has this need to make sure Queequeg does not go down a path Ishmael wouldn’t be able to handle. By highlighting how Ishmael puts his own standards on Queequeg while claiming he has an openness, Melville uses Ishmael as a vessel to expose the hypocrisy within Christianity. Showing that what can often be shown as acceptance can easily collapse into a judgment when beliefs that do not conform to Christian standards are involved. 

Duban, James, and Solomon Sallfors . “Chaucerian Humor in Moby-Dick: Queequeg’s ‘Ramadan.’” Leviathan: A Journal of Melville Studies, vol. 5, no. 2, Oct. 2003, pp. 73–77 

Heath, William. “Melville’s Search for the Primitive.” Dialectical Anthropology, vol. 3, no. 4, Nov. 1978, pp. 315-329

Week 16 (:

This class has definitely been my favorite out of all that I have taken throughout college so far. It was certainly one of the most challenging classes I have taken, but that also made it one of the most rewarding. I know we say this all the time, but this book truly taught me how to read again. The main thing I learned throughout this class was how to effectively close read. At the beginning of the semester, I was terrified to jump into conversations and always had this feeling that I was not understanding the text as well as my classmates. However, as the semester progressed and I got to be a part of wonderful discussions with my peers, I developed confidence in my ideas and realized that the whole point was for us to have different opinions. I can truthfully say that I never really knew how to close read until this class and I am extremely grateful for the experience. 

I will also add that my favorite aspect of this class was the amount of group discussion. This course has taught me how important it is to have these discussions and see what parts of the text stuck with others and their ideas about a certain passage. Overall, I am beyond grateful for this class with all of the skills that it has taught me as well as the confidence it has given me to allow my voice to be a part of conversations. 

Week 15

While reading through “Melville Reborn, Again and Again” by Matthew Wills, I was fascinated to learn of the perspectives and opinions between British and American criticism of Melville. Throughout the semester, one of the main ideas that has stuck with me is why this book was a failure when it was first released, but after many years it has become a staple in American literature. The idea of powerful works being ignored is something that has always fascinated me, the idea of Melville “dying unknown, forgotten, and ignored” (Wills). After reading through this novel and seeing how beautifully it was written and how strong Melville’s push of multiple cultural issues it is hard to think of him passing without knowing the worth of his work. 

As I read through “The Anatomy of Melville’s Fame” by O. W. Riegel, the reason for this failure became a little more clear. While we read Moby-Dick my understanding of its failure felt like it was based on American society not being able to accept their own wrongs and ignoring things that would call out their ways. This is clearly a current issue we have, therefore it was easy to think of this being the reason people ignored the novel. However, one aspect that interested me was the influence of British criticism on American thought. Riegel states that there was an  “unwillingness of British critics to see in Moby Dick anything more than a poorly constructed whaling story” (196). This is a novel that is certainly difficult at times and some British critics thought of it as a simply badly written whaling adventure story because they would not embrace or “recognized the possibility of a philosophical interpretation” (196). With this in mind it becomes clear why the book would fail in their eyes, Melville wrote a powerful critique and this novel is deeply rooted in the philosophical, therefore to ignore it makes this exactly what they implied. As for American criticism, it was said that “Had Americans felt more cultural pride and less inclination to grovel before British oracles, Melville might have become then, as he is now, a great hero of American national consciousness” (196). This quote is one that is referred to multiple times and it has stuck with me through the reading, the British idea of literature was held at such a high standard that American critics conformed to their ideas instead of creating their own opinions. From my understanding, this quote shows the inability for American critics to create a separation in literature from Britain and with this Melville’s novel failed. This was such a wonderful essay to read through and I am excited to hear what everyone has to say about this in class! 

Final Project Proposal

For my final project, I have decided to focus on the topic that I wrote about for my second close reading essay, which is the critique of Christianity within Moby Dick. As we read through the novel this is something that I truly didn’t focus on much until I came into class and heard all of the different ideas from my peers. Which then caught my interest and I have started re-reading some of these chapters even closer with this idea in mind. I will be focusing my essay around chapter 17 titled “The Ramadan” and another chapter which I have ideas for but haven’t decided which I want to incorporate the most. My project will not include a creative piece, it will be an essay revolving around Melville using Ishmael as a vessel to push forward a powerful critique of Christianity through the use of Ishmael’s moments of condescending and hypocritical language. My essay will also include the two scholarly sources that will help push forward this critique. I have found a couple of sources that relate to my topic and I will be making the final decisions this week of what works best.

Chapter 135

This novel went by so much faster than I ever expected and I am both relieved and sad to be done with it. It was such a wonderful time reading through this book and being able to close read together in class, it is definitely a unique experience that I am extremely grateful for! Reading through the last three chapters, I did not know what to expect, but it was much better than I could have imagined. Truthfully, I found it shocking how little of an appearance Moby-Dick makes throughout the entire novel. However, it also makes sense that these moments between Ahab and Moby-Dick only lasted three chapters and three days. Ahab’s obsession with vengeance against the white whale has been one of the main focuses throughout this novel. It would be expected to have this crazy adventure book ending, but Ahab being killed in the matter of one sentence was something unexpected but perfectly written. The last sentence of chapter 135, shows the power of nature, “then all collapsed, and the great shroud of the sea rolled on as it rolled five thousand years ago” (Melville 624). Melville points out the power of nature and shows how insignificant this moment is compared to the long history of the ocean. Ahab spent such a large amount of his life preparing for this moment, we even see this obsession to kill Moby-Dick completely take over Ahab throughout the chapters. However, the sea is a powerful and vast thing that will keep rolling, even after the crew is lost and Ahab’s vengeful journey fails. All of it meant nothing when looked at from the lens of nature because the sea will carry on as it always has. Melville ends this novel in just three chapters and it is brilliant. After hours and hours of us reading through this book, the build up ends after only three chapters with Moby-Dick. Giving readers the same experience as Ahab of this long awaited anticipation all for it to come to a quick end.

Essay 2: “The Ramadan”

Near the end of chapter 17 titled “The Ramadan”, Ishmael takes a large step back from his accepting behavior and falls into his judgmental ways once again. Within this chapter, Queequeg participates in Ramadan, throughout the duration of Ramadan, Ishmael tries many things to get Queequeg to quit. However, once the sun rises, so does Ishmael’s hypocrisy. Through Ishmael’s use of condescending and hypocritical language, Melville uses Ishmael as a vessel to push forward a critique of Christianity. 

The struggle of acceptance is prominent in Ishmael throughout the novel, however these pages push further into Melville’s use of language to drive this critique of Christianity. Ishmael begins his thoughts with “I have no objection to any person’s religion” (94). But he then follows that with “so long as that person does not kill or insult any other person, because that other person don’t believe it also” (94). Melville begins Ishmael’s thoughts with a strong declaration of “no objection”, these words are phrased confidently and imply that he is accepting of all religions. The main focus is on the word “no” here, because that would mean that nothing, no matter how different, could make Ishmael object to another religion. Melville creates this moment of open-mindedness to set a reasonable tone to begin this passage, which then makes Ishmael’s condescension even more striking. Directly after his first claim, he follows up with a complete contradiction, stating “so long as” (94). This makes Ishmael’s first claim useless, as this shows that he will be open-minded and respectful of another person’s religion, but only if it follows the guidelines to what he believes to be mortal and right. For Melville, Ishmael is the representation of Christianity here and when the phrase “So long as” is shared it decides that there are conditions and limits to Christian acceptance. This moment also puts Ishmael in the position of someone who gets to decide what is acceptable within a religion. With this small phrase Melville highlights Christians ideas that will claim they are inviting of all religions, until they encounter one that does not fit into their worldview. While he also pushes how comfortable they are with the idea that they get to make decisions that are seen as the only correct way. Within these words the idea of acceptance completely collapses into judgment, revealing how Melville uses Ishmael and his contradictory language to critique Christianity. 

As Ishmael begins his attempt to put conditions on his acceptance of religion, his hypocritical and condescending language becomes even more obvious, as he says, “that person does not kill or insult any other person, because that other person don’t believe it also. But when a man’s religion becomes really frantic” (Melville 94). The use of the word “kill” here introduces Ishmael taking his thoughts to the extreme. By using this dramatic term, Ishmael is imagining the worst of others and puts out this idea of non Christian religions being dangerous. This word holds importance in Melville’s critique because it shows Ishmael, the representation of Christianity, being falsely accepting of other religions and casting his own biases onto those that he does not understand. Within these lines, the word “But” is the turning point that drives Ishmael’s hypocrisy completely over the edge. With this word alone, Melville is telling us that everything before it is unstable and now holds little to no meaning. When Ishmael says “But” it becomes apparent that he never meant his original claim of “no objection” and that he has completely hypocritical thoughts, as well as a feeling of superiority over the idea that he gets the right to judge for the simple reason that this is not something he would have done. Through this single word Melville, shows how quickly Ishmael’s accepting words fall into condescension that perfectly demonstrates the novel’s critique of Christianity. 

The final part of this passage is where Ishmael’s true thoughts are completely released  and the condescending language is the most prominent, “But when a man’s religion becomes really frantic; when it is a positive torment to him: and, in fine, makes this earth of ours an uncomfortable inn to lodge in: this I think it high time to take that individual aside and argue the point with him” (94). The line right before has Ishmael saying that he does not object to another’s religion and that one of the only reasons he would is if they were to insult someone else for the simple reason of not believing the same thing. With this Melville highlights Ishmael’s hypocritical nature, as he does exactly what he says should not be done by insulting Queequeg’s religion. The words “really frantic” are powerful in showing that right after he expresses that one should not judge another’s religion for the sole reason of not having the same beliefs, Ishmael describes Queequeg’s religion with a word that means wild, extreme, and uncontrolled. Through Ishmael’s words, Melville critiques the ways that Christianity can be seen imposing their own standards and actions on others while claiming that they are accepting of everything. As he continues Ishmael reflects on Ramadan as a “torment”, with this he is describing Queequeg’s devotion to his religion as something that is too extreme and punishing. With the use of this word, Ishmael creates his own reality where Queequeg’s faith is excessive and irrational, even though his friend was extremely happy after he had completed Ramadan. This word choice by Melville perfectly illustrates Ishmael’s hypocrisy and condescension by having him heavily criticize something that he earlier claimed to have “no objection” towards. By saying that Queequeg’s devotion to his religion is a “torment”, he is placing himself higher above Queequeg and giving himself the entitlement to judge something that he does not understand. Another phrase in this passage that holds such a powerful showing of Ishmael’s hypocrisy is, “makes this earth of ours an uncomfortable” (94). When reflecting on the words he uses together, the hypocrisy is extremely evident, the word “ours” implies that this earth is for everyone and once again brings up the feeling of acceptance for everyone. However he once again shows this idea that he has a superior idea of what is correct when he uses the word “uncomfortable”. Who would find this practice to be uncomfortable? The people of “our” earth? While that could not be true because that statement extends to many people that are also devoted to Ramadan and other religious practices. The practice of other religions here does not “makes this earth of ours an uncomfortable” (94) place to be, it feels that way to Ishmael because his religion has been seen as superior and he stands in the belief that his standards are correct. Melville uses Ishmael’s condescending language to demonstrate this idea of a conditional acceptance from Christianity. 

In this passage, Melville shows how quickly Ishmael’s words of acceptance turn into judgment. The use of Ishmael’s language reveals that he is not truly open-minded, but that he believes he has the right to decide what is seen as wrong and right in someone else’s religion. Through Ishmael’s hypocritical and condescending language in this passage, Melville is able to push forward his critique of Christianity. 

Chapter 113

Reading through these chapters has been some of the most interesting for me, mostly because I feel like after all this time I can finally piece together some of Melville’s thoughts. The part of the reading that drew my attention the most was chapter 113, where Ahab wants Perth to make him a special Harpoon that is made with the sole intention of killing Moby-Dick. One of the main aspects that I have been most interested in throughout the book has been Ahab’s obsession with killing Moby-dick and how that affects both himself and the people around him. With how much we have talked about the sequence of chapters, I have tried to pay even more attention to Melville’s intentions while reading and I loved how this chapter followed the blacksmith chapter where we are introduced to Perth and his backstory. Perth was highly skilled and respected as a blacksmith before he became an alcoholic and lost everything, “the blacksmith himself did ignorantly conduct this burglar into his family’s heart. It was the Bottle Conjuror! Upon the opening of that fatal cork, forth flew the fiend, and shrivelled up his home” (528). Perth fell into alcoholism which was inevitably what caused the end of his family, and home. The fatal cork took over Perth’s life and flipped everything on its head. Melville putting this scene before Ahab demanding a special harpoon was brilliant, and the piece that stuck with me from this chapter is when Ahab states, “I have no need for them; for I now neither shave, sup, nor pray till — but here — to work!” (532). This quote is another demonstration of Ahab reducing his life to the sole purpose of vengeance. It also shows him putting this pursuit of Moby-Dick over everything, the basic human needs such as eating and hygiene, as well as something as important to him as his beliefs and prayer. Ahab’s need for revenge can be seen as an addiction much like Perth’s and the two characters are put together to show Ahab letting his obsession take over his life and Perth being the example of the aftermath.

Chapter 78

Through reading the chapters for this week, I found myself constantly coming back to chapter 78, when Tashtego falls head first into the whale and is saved by Queequeg. This chapter was exciting after a few chapters that did not hold my attention, however, it still felt confusing and I could not figure out why it felt as if it had a deep importance. The passage that held my attention was “diving after the slowly descending head, Queequeg with his keen sword had made side lunges near its bottom…first thrusting in for him,a leg was presented: but well knowing that that was not as it ought to be and might occasion great trouble” (Melville 376). Melville writes an entire passage surrounding not just Queequeg saving Tashtego, but he focuses on how he does it, and he leans deep into this relating to a birth. After reading this passage and truthfully even now this felt strange and out of place to me. However, as I try to dissect what Melville could be doing here, it makes me think of him using the passage to show that rebirth can come even from the dark moments. The men on the Pequod are constantly surrounded by the danger of the sea, uncertainty of their captain, and threat of their own deaths. But this passage and its suggestions of a birth, may be representing second chances and new begins. It shows the level of humanity that is still present on the Pequod. Queequeg did not have to risk his own life to save Tashtego, however he did not haste to jump in after him. This moment feels as though even in the dark moments, there can always be a possibility of a rebirth or second chance. Overall, reading through this week’s chapters started off pretty slow, but was then extremely enjoyable for me. I am excited to hear everyone’s thoughts on these chapters. Specifically on chapter 78 and what you all have made of this passage because my brain has still not been able to fully wrap around why I keep coming back to it. 

Chapter 44.

Through reading this week’s chapters, I found myself being excited to pick the book up again. Once they got onto the Pequod I found myself getting a little bored in the reading compared to the chapters earlier that revolved around Ishmael and Queequeg. However, after chapters 41 and 42 I have become excited to read more and honestly shocked with how much I have been enjoying the book. From this week’s chapters the one that I kept coming back to was chapter 44, where Ahab is in his cabin going over the ways that he might be able to predict where Moby-Dick might be and when. The quote that stood out to me was at the end of the chapter, when Ahab rushes out of the room, “ God help thee, old man, thy thoughts have created a creature in thee; and he whose intense thinking thus makes him a Prometheus; a vulture feeds upon that heart for ever; that vulture the very creature he creates” (Melville 220). This passage shows how self destructive Ahab’s obsession with this whale has become for him. Melville using the word creature here is something that stood out to me because it separates Ahab from this “creature” full of vengeance within him. The mental struggle Ahab has dealt with since losing his leg to Moby-Dick is something that has taken over his every thought, making his decisions completely irrational and quite frankly ridiculous. But this is a creature, as Melville says, that he created. The whale was acting out of pure instinct yet Ahab has turned this into a personal attack, Melville does a wonderful job at making this quest for Moby-Dick not just a physical adventurer, but also a projection of Ahab’s inner torment. This also makes the blind commitment from most of the crew on the Pequod even more terrifying. That with just one speech from their captain they are ready to take out his revenge on something that is innocent. Ahab has created this creature within himself that is full of hate and revenge, and as he fixates on that he also forces it onto his crew making whatever he says correct without argument. This reminds me a lot about what is happening today, and the more we read this book the more I am able to see the connections. 

Short Essay: Close Reading 1

Throughout the adventure of reading Moby-Dick by Herman Meliville readers are introduced to characters that come from all different backgrounds and belief systems. The development of friendship between Ishmael and Queequeq is extremely notable, as the growth and understanding between these two characters seems rather abrupt, however, it is refreshing to witness two people from opposite backgrounds begin to bond and respect each other. Throughout chapter three of the novel, we see Ishmael do anything in his power to remove himself from Queequeg path before he ever even meets him. However, once the two meet this feeling of understanding begins and their relationship transforms. In chapter ten of the novel title “A Bosom Friend”, Ishmael sees Queequeg sitting alone at the Inn and watches him out of pure interest. As Ishmael’s curiosity grows he begins to talk with Queequeg, they look over a book together, he invites Queequeg for a smoke, and they agree that once more they will be bed mates. Their relationship grows quickly with the claim of being bosom friends, which means that, “he would gladly die for me if need should be” (Melville 57). Through this passage, Melvillie is showing more than just two men forming a bond, he is exploring how people from different backgrounds can care for each other if they allow themselves to open their minds. 

Ishmael’s willingness to open his mind towards Queequeg is fascinating when considering the ways it challenges what would have been acceptable in American Society during this time, with Christianity being the “true” religion. The two men are drastically different, but that did not deter Ishmael, it rather made him more curious, “I began to feel myself mysteriously drawn towards him. And those same things that would have repelled most others, they were the very magnets that thus drew me” (Melville 57). Within society, it has become far too common for people to judge someone immediately based solely on having differences in race, culture, or religion. However, this is Melville’s way of inviting readers to be curious and learn about others before joining in on the close minded ways of thinking. The fear of the unknown is something that is always being talked about and often the thing that is unknown becomes the object of hate and distrust. This is the same in the situation between these characters, Ishmael explains that many others would be “repelled” by Queequeg and his way of living. Whereas, he is drawn to Queequeg and wants to learn more about him almost as if he was being drawn to him. Melville is using these lines to tell readers to let your curiosity drive you, do not let the fear of the unknown create a close minded space for yourself or else you may miss out on the beautiful things in life. 

With their friendship growing through this passage, Ishmael demonstrates another key example in how opening your mind can draw people closer together. Ishmael is shown trying to understand and respect Queequeg’s culture, even though as he points out, it is extremely different from his own, “he pressed his forehead against mine, clasped me round the waist, and said that henceforth we were married; meaning, in his country’s phrase, that we were bosom friends; he would gladly die for me if need should be. In a countryman, this sudden flame of friendship would have seemed far too premature, a thing to be much distrusted” (Melville 57). As the men press their foreheads onto one another and hold each other with the declaration of becoming bosom friends, Ishmael is far out of his comfort zone. The progression of their friendship is something that would be too premature for a countryman, which Ishmael points out, however, he completely allows Queequeg to guide this interaction. Melville uses this small interaction between them to demonstrate that building a relationship between two people of completely different cultures and religion does not have to be difficult as long as you are able to show respect and understanding for one another. The text tells us that this interaction is something that would be distrusted by most people around them, however, Ishmael decides to allow Queequeg in and not judge him for the differences that they clearly have. Melville beautifully inputs the line “meaning, in his country’s phrase”. This line may seem small when first reading over, however it is Melville’s way of showing that Ishmael did not only listen to Queequeg, but that he also tries to understand and respect the parts of his culture that differ from his own. 

This passage feels as though Melville is calling out society, both then and now, about their ideas of savage vs civil. It feels that many people are quick to judge others once they realize that they will not conform to what they believe to be “right”. Yet the hypocrisy of this is strong because they then completely ignore the violence and wrongdoings of those that are like minded to them. Ishmael even calls out the lack of sincerity that he at times feels around his own religion, “I’ll try a pagan friend, thought I, since Christian kindness has proved but hollow courtesy” (Melville 57). Around a time that Chrisitanity was viewed widely as the one true religion, Melville opens the door for people to explore what other cultures look like and find relationships that may fulfill you in a way that you have not experienced before. When being constantly told that Christianity is the right way of living it is easy to fall into a comfortability of something that may lack genuine sincerity. Melville provides Ishmael with the strength to push out of that box and look past the culture, religion, or race and focus solely on the connection and friendship that is possible, demonstrating again that curiosity can be the beautiful thing that pulls people together. 

Herman Melville uses the evolving friendship between Ishmael and Queequeg to emphasize that wonderful relationships can be created between people, even with differences in race, culture, and religion. Something that begins with fear and hesitation transforms into a genuine bond that is rooted deeply in a mutual respect for one another. Instead of letting society and his own fears define their connection, Ishmael opens his mind and finds a meaningful relationship that pushes against the boundaries he had found himself in. Melville’s message within this passage remains powerful today, understanding and connection are possible when people allow their fears of the unknown to drive their curiosity into a positive place.